Guide to our Services Available in Other Languages
Brief Guide to services now available for speakers of other languages.
The brochures, which have been translated into the five most commonly requested languages for our area, give a brief insight into our services available in particular those where we can also provide additional translation facilities.
Our brochures, which also include information about accessing the Topaz Centre and Children and Young Person’s Sexual Assault Centre (EMCYPSAS) in an emergency, are available to view online and as a downloadable document. We have ensured that the guides follow the same formatting throughout the different translations, with one written in English to help support workers and professionals navigate the translated document when talking clients about our services.
We have had a strong history of supporting survivors who speak other languages. Where people are unable to speak English, we are able to access Language Line services for survivors phoning our helpline and we can provide up to six sessions of counselling using professional translators who maintain the confidentiality of our service. We are able to access translators for those who speak languages outside of the five identified.
Our counsellors are also very mindful of the complexities of sexual abuse and violence in BAMER communities and the barriers faced by those accessing support and receive regular training on the additional needs of survivors from these communities.
If you or anybody you know wishes to look at the translated guides online, they are available through our TRANSLATE button on the website menu. Downloadable and printable versions of the guide are also available towards the bottom of the Translate page and from the Downloads section of our website, where our other publications including our Creating Safety online programme can be found.